Tvoja slika u ogledalu Je moja najbolja poezija Ali budi brz, nestaje To je moje zadnje Volim te
Pause animation  La Glace Copyright ©
Poeme bosniaque, traduction Kanita

Lecture audio Begzad Kubat, BM Radio
Poème bosniaque, la traduction de “la glace”. Même traduites, voiçi 4 petites lignes pour te séduire. Es-tu poète me diras tu? Un peu, quelques fois te répondrai-je, mais toi es-tu poétesse? Mais avant, où es-tu? as-tu vu ton poeme, pour le garder secret en toi. Oui secret, car les mots d'amour doivent toujours rester des secrets. Ne lui dites pas que son reflet est Serbe ou Croate, son image est poème d'amour bosnien uniquement.

2.2 millions de locuteurs sauront comprendre cette traduction. Serbe, bosniaque, croate et montenegrin ne sont en fait qu'une seule et même langue. La Bosnie tire son nom de la Bosna (la Bosante de l'Antiquité), affluent de la Save. Faisant partie de l'empire romain dès le 6eme s. elle est au 10eme s. l'objet des ambitions de la Bulgarie qui annexe la frontière orientale. Elle fait ensuite partie de l'état croate. Au 15eme la Bosnie doit payer tribut aux Turcs qui la conquièrent. Son statut est alors spécial. Ensuite c'est une guerre avec l'Autriche. Avec le recul des Turcs au 18eme la situation de la Bosnie se dégrade et c'est la guerre avec Serbes et Monténégrins. L'Autriche-Hongrie finira par l'annexer en 1908. Le mouvement des jeunes-bosniaques se forme et aboutit à l'assassinat à Sarajevo de François Ferdinand cause de la 1ere guerre mondiale. En 1918 la Bosnie s'unit au nouvel Etat "yougoslave".