Namban ipaleleon waiyage og  Namban aupipa mayalm tindii lapai og  Yapapii -  bai'i alopyo para'an  Namaban imba  monage leso og, namban ero aukapai og
Pause animation  La Glace Copyright ©
Poeme enga traduction Nancy Fiona Pandan

Lecture audio Nancy Fiona Pandan
Mon petit poème d'amour dans sa version enga ici en dialecte de l'Ouest, en provenance de Laiagam (on compte 9 dialectes). L'enga (caga, tchaga, tsaga) est la langue des Papous de l'ethnie Enga. On compte environ 250.000 locuteurs pour cette langue vernaculaire des Highlands de l'est de la Papouasie Nouvelle-Guinée, une langue donc importante au regard des quelques centaines de locuteurs d'autres langues papoues. Les guerres ont toujours été fréquentes entre les diverses groupes, mais quand c'était des arcs et des fèches qui opposaient les belligérants, elles se terminaient de manière apaisée. A la fin du 20eme s., les fusils et l'embauche d'hommes de main, ont remplacé les flèches, et cela a valu de nombreux morts. Aujourd'hui la sagesse des anciens à pris le dessus et les guerres se terminent plus rapidement. J'espère que la jeune fille enga de mon poème, ne sera jamais la source de rivalités guerrières entre clans, sinon sur fond de traditions en habits guerrier, et en combat mimé lors de cérémonie rituelle.
Poèmes papous