Poème d'amour ibanag
Espejo
I muka mu ta espejo
I kakastan nga ekku mapalappa
Ngem mabi ka ta mapawan ngana
Yaw i urian nga aya ku nikaw ...


→ Poème français ←
L'ibanag
L'ibanag (ybanag, ibanak, dialectes: nord ibanag, sud ibanag), langue Austronésienne - Malayo-Polynésienne des Philippines, est parlée par ½ million de Philippins au nord d'Isabela, Cagayan et Luçon. Bannag signifie rivière, et ibanag les gens de la rivière.
L'ibanag, est la langue véhiculaire de la vallée de Cagayan ... les missionnaires l'ayant propulsé vers ce statut, pour évangéliser les autres groupes de la vallée ... ces autres groupes qui le parlent sont les Itawes, Gaddang, Iraya, et Yogad.
Isabela est en un melting-pot, mélangeant des ethnies de différents endroits.
Toi et les Ibanags
Cette traduction de mon petit poème d'amour en ibanag, est pour elle. Elle la lira, et la relira en cachette.
Mais où est-elle? En ce moment, aux Philippines? Pas sûr! C'est une éternelle voyageuse. Son bâton de pèlerin, jamais elle ne s'en sépare, c'est celui de son rouge à lèvres.
Toi la fille de la rivière, c'est elle ton miroir. Elle reflète même, un peu du jaune orangé de ton joli teint cuivré.
Les Ibanags sont une des nombreuses ethnies des Philippines, ils vivent dans la province d'Isabela, au nord-est de l'île de Luçon, dans la vallée de Cagayan, entourée de basses montagnes (Sierra Madre, Cordillère centrale et Caraballo).
Souvent agriculteurs, sur une terre peu productive, ils cultivent, du maïs, du riz, pour leur subsistance, et du tabac qu'ils revendent à des commerçants chinois. Chez eux les liens de parenté ont une véritable importance.
Les Ibanags conservent, leurs traditions, leur ancienne vision du monde et leurs croyances animistes, qu'ils intègrent d'une certaine manière à leur catholicisme.