Poèmes Papous

Traduit en langues papoues

La Papouasie Nouvelle Guinée, si lointaine et inconnue, est un pays de rêve pour un poète.

Poétiquement mystérieux, c'est l'endroit au monde, ayant la plus forte densité linguistique.

Version originale française
Poème d'amour français

Le mystère de cultures aussi éloignées, force l'intérêt. Serais-je traduit dans les plus rares?

Ecoutez ces vraies voix audio: papou kuanua, motou, tok pisin, enga etc!

Les langues de Papouasie Nouvelle Guinée

La Papouasie Nouvelle Guinée détient le record du monde en ce qui concerne la diversité linguistique. On y trouve une moyenne de 5,000 locuteurs par langue, c'est dire si des 800 langues répertoriées du pays certaines ne comptent que vraiment peu de locuteurs. On peut diviser ces langues en deux grands groupes: le groupe des langues papoues (non mélanésiennes) et celui des langues austronésiennes. Presque toutes les langues des îles Salomon, Vanuatu et de Nouvelle Calédonie sont austronésiennes, mais la majorité de celles de Nouvelle Guinée ne le sont pas. Ces dernières sont généralement classées simplement comme langues austronésiennes, mais des recherches récentes ont démontré que nombre d'entre elles sont apparentées au niveau de familles, ou de façon plus éloignée au niveau des phylums ou macrofamilles. Comme l'on peut s'y attendre, il existe peu de traits universels dans un groupe de langues aussi important. On peu cependant faire quelques généralisations quant à leur phonologie, morphologie et leur syntaxe qui est typique. L'ordre des mots est le plus souvent SOV, en tous cas on trouve le verve en fin de phrase, ce qui les différencie des langues austronésiennes qui sont en général SVO. Si la morphologie verbale peut-être complexe, la morphologie des noms est plus simple. Les dernières études montrent que l'on pourrait regrouper ces langues de Trans-Nouvelle-Guinée dans un grand groupe d'environ 500 langues. Une classification plus affinée émerge lentement, mais montre des liens entre toutes ces langues, qui restent aussi mystérieux que la longue et inconnue préhistoire de la Nouvelle-Guinée. Comme pour beaucoup d'autres endroits au monde il est bien difficile de trouver un concensus pour en connaitre le nombre en le séparant des formes dialectales, car il n'existe toujours pas de critères approuvés par tous pour mesurer la distance linguistique entre deux parlers pour les appeler langue ou dialecte. Pour les mêmes raisons, le chiffre à donner concernant le nombre de langues dans le monde peut-être assez différent suivant les auteurs, peut-être y en a-t-il un peu plus de 6,000, c'est dire le poids de la Papouasie dans ce chiffre. Comment expliquer un chiffre aussi important par rapport à une population si faible en nombre? L'explication réside sûrement dans la géographie de la Papouasie, faite, de chaînes montagneuses ou étant très accidentée, ainsi qu'à la forte volonté identitaire des tribus qui la peuple et d'un système politique ne favorisant pas l'égémonie d'une langue sur les autres. En tous cas avec la mondialisation et à l'heure où tout s'uniformise, le 21eme siècle sera sûrement celui où nous verrons disparaître le plus de langues.
Si vous avez des contacts pour une nouvelle traduction, écrivez moi.

Poemes d amour copyright © Bibliothèque Nationale.