Poème d'amour toraja

Rupammu lan sammin

Yamo kelong Balloku

Apa sang kappidianri na ta'demo

Ma'katampakanna kuparinayako

Retourner
Traduit en toraja par Octovianus Pasolang
Rupammu lan sammin  Yamo kelong Balloku  Apa sang kappidianri na ta'demo  Ma'katampakanna kuparinayakoRetourner
Version originale
Poème la glace

Langue toradja

Poème d'amour traduit en langue toraja (toradja, sada, sa'dan, sadang, taeq), un langue malayo-polynésienne de la branche sulawesienne.

Les Torajas

Les Torajas (Toradjas), sont environ 650,000. Ils habitent la province indonésienne de Sulawesi, dans l'île de Célèbes. Toraja signifie gens d'en haut, car ils vivent dans la région montagneuse de la Sulawesi centrale. Leur langue, est proche du bugi, celle de leurs voisins. Leur localisation, isolée dans les montagnes, les a très longtemps préservés des contacts avec d'autres peuples, préservant ainsi leurs rites et leur culture. Leur organisation sociale repose sur la famille étendue habitant de longues maisons sur pilotis, chacune représentant une unité économique et cérémonielle distincte. Les confédérations villageoises sont régies par un conseil de chefs.
Autres langues malayo-polynésiennes
Sikka -Padang -Osing -Sasak
La Glace Copyright © http://pouemes.free.fr