Vailiamu Kalati ai  Oru oru mewana vagi  Namu pono vele'e vaganamo e lewa lea ni  E thau geku rori ikana “Goi aulamagi mu ni”
Pause animation  La Glace Copyright ©
Poeme papou keapara, traduction Martylin

Le poème d'amour dans une traduction papou Marshall lagoon (keapara). C'est très exactement dans la langue du village de Gavuonne entre Keapara and Aroma qu'est écrit ce poème traduit en keapara (keopara). 23.000 personnes pourront comprendre cette traduction. Le village de keapara se situe dans la province centrale de la Papouasie Nouvelle Guinée. Je n'arriverai jamais au bout de ma collection de langues papoues, on m'en envoie toujours de nouvelles. Comment l'imaginer cette jolie papoue, et laquelle de ces langues parle-t-elle? Vit-elle sur la côte ou bien dans les montagnes? Est-elle dans un endroit reculé bien à l'abri de nos influences, ou bien est-elle déjà tristement européanisée. Je sais sa langue, celle qui dépasse toutes les autres et peut toutes les comprendre, sa langue s'appelle "amour".