Poème d'amour aekyom

Gwah dureh waigitnam

Ko swa wenukina

Ma, katma yo gwemki

Hoko yeyki "Nu gu hoda dra"

Retourner
Traduit en aekyom par Monica Jude
Gwah dureh waigitnam  Ko swa wenukina  Ma, katma yo gwemki  Hoko yeyki Nu gu hoda dra.Retourner
Version originale
Poème la glace

Langue aekyom

Poème d'amour traduit en aekyom (awin, aiwin, akium, ouest awin), langue papoue de trans Nouvelle Guinée, qui compte 8,000 locuteurs, dans la province ouest du coté de Kiunga. L'aekyom est l'une des deux langues awin-pa, l'autre étant le pare (ne pas confonfre avec le pare de Tanzanie), les deux sont très voisines et peuvent être considérées comme des dialectes l'une de l'autre.

Papouasie et Papous

Chez les Papous vivant encore de façon traditionnelle, la cueillette et la chasse fournissent un complément de ressources aux quelques jardins agricoles qu'ils cultivent. Les communications se font par des pistes difficiles et par avion. En Papouasie, les terres basses marécageuses et malsaines sont peu peuplées et la ressource esssentielle est le sagou. Sur le littoral on trouve de vastes cocoteraies et des plantations de cacaoyers. Le cuivre est une ressource importante pour le pays.
Langues de Trans-Nouvelle-Guinée
Poème nord wahgi - Poème enga - Poème gogodala - Poème gogodala
La Glace © copyright & Contact: http://pouemes.free.fr