Poème d'amour nauruan

Ekani

Damwinem iyat ekani

Eiy wanga torongab iyon magit edabug

Ta ngana, aparuw bwi nan ekeow

Dogin aeo ouge, "ebonuw"

Traduit en nauruan par Erine
Poème d'amour nauruan

Deux autres versions

Damineim e eyat kurni

Eiy wanga torongub iyon magut dabug.

Tadugin, tapuruw enan ekeow

Eiy wanga dugin "nga ebonuw"!

Traduit en dorerin naoero par Cheers

Damineim e eyat kurni

Dabugin mek iyat etorongub

Tadugin wipwa parin ekeow

Eiy dugin ayur 'a e bonuw ...

Traduit en nauru par Dani
Recueil de poésie "La Glace"
Version originale
Poème la glace

Langue nauruan

Le poème d'amour dans sa traduction nauruan (nauru, autonyme : dorerin naoero), la langue micronésienne, officielle de Nauru. Environ 7000 îliens parlent cette langue, fusion des différents dialectes de l'île, et des apports de la colonisation!

L'île de Nauru est peuplée, par les Nauruans qui sont un mélange de peuplades mélanésiennes et micronésiennes, ainsi que par quelques personnes d'origines chinoises, océaniennes et européennes. Nauru (21 km²), est constitué d'un seul atoll, son économie repose sur l'exportation des phosphates.

L'île et ses habitants, d'origine polynésienne, sont "découverts" en 1798. En 1888 l'Allemagne annexe ce relais de baleiniers, qui passe sous mandat de la SDN en 1920. Occupée par les Japonais de 1942-45, l'île est placée sous tutelle de l'ONU, qui en délègue l'administration à l'Australie. En 1968 Nauru devient une république indépendante, membre du Commonwealth.

Langues micronésiennes
Kiribati - Kusaie - Pohnpei - Chuuk
Poème traduit en nauruan (488 langues)