Poème d'amour tuvaluan
Kilo
Tou ata i te kilo
Ko taku toe lagi gali
E vave foki o matafi
Ko taku toe pati "aualofa mo koe"
Deux autres versions
Tou ata ite kilo
Kote galiga o taku kupu
Fakavave me vave o matafi
Ko taku toe muna "toku alofa mo koe"!
Tou Ata i te kilo
E aumai neia mafaufauga gali kia au
Kae vave foki o matafitafi atu keatea
Konei aku toe pati mo koe taku pele "au e alofa atu"
Eiy wanga dugin "nga ebonuw"!
→ Poème français ←
Langue éllicéenne
Traduction tuvaluan (touvalouéen, tuvalu, éllicéen, ellice, ellicean, south tuvaluan, north tuvaluan, nukufetau, nukulaelae, funafuti, nanumanga, nanumea, niutao, vaitupu, autonyme : te ’gana tūvalu), langue nationale des Tuvalu (capitale Funafuti).
Seulement 13 000 personnes dans le monde, si l'on compte les expatriés, essentiellement aux Fidji, Nauru, Kiribati, Marshall, États-Unis et Nouvelle-Zélande, pourront comprendre mon poème d'amour traduit dans cette langue polynésienne, proche du samoan et du tokelauan.
Les Tuvalu étant constitués d'îles, il est facile à comprendre que sur chacune s'est développé un dialecte. Si en général on séparent ces dialectes en deux groupes (ceux du nord et ceux du sud), il faut noter qu'ils sont largement mutuellement compréhensibles, et que le standard (le 'gana māsani - la langue commune), est basé sur ceux de Funafuti et Vaitupu.
Les Tuvalu
Les Tuvalu (anc Ellice) sont un archipel de 9 atolls situés au cœur de l'océan Pacifique centre. C'est l'un des plus petits états du monde (24 km²), et sa langue polynésienne, est considérée comme en danger.
Des cultures vivrières de tubercules, une petite pêche côtière et quelques exportations de coprah sont des ressources insuffisantes pour sa population trop dense, une partie des Polynésiens qui l'habitent doivent s'expatrier. La vente des timbres de collection constitue une ressource importante.