तिम्रो तस्विर एैनाको  मेरो सुन्दर कविता हो ।  तर छिटो गर यो अदृश्य हुनेछ  म प्रेम गर्छु तिमीलाई यो नै मेरो अन्तिम हो ।
Pause animation  La Glace Copyright ©
Traduit en népalais par Tamang Saraswati

Poème d'amour népalais

तिम्रो तस्विर एैनाको

मेरो सुन्दर कविता हो ।

तर छिटो गर यो अदृश्य हुनेछ

म प्रेम गर्छु तिमीलाई यो नै मेरो अन्तिम हो ।

तिम्रो तस्विर एैनाको

मेरो सुन्दर कविता हो ।

तर छिटो गर यो अदृश्य हुनेछ

म प्रेम गर्छु तिमीलाई यो नै मेरो अन्तिम हो ।

Copyright 00043024 © Bellon Poète http://pouemes.free.fr

Reflet népalais

Traduction et poème d'amour népalais (प्रेम कविता), pour ton reflet, tout aussi éternel que le sont les neiges du kilimanjaro. Le ciel bleu de l'azur qui trône au dessus des nuages est ton miroir. Toute la poésie népalaise (nepali), c'est toi! Il te dessines dans la langue indo-aryenne, officielle du Népal. D'autres comme toi la parlent aussi en Inde et au Bhoutan, soit environ, 16 millions de personnes.

Version originale

fleche Poème d'amour Français fleche

Langue népalaise

Le népalais, variété orientale du pahari, a emprunté de nombreux mots au tibétain. Comme le hindi, le népalais s'écrit en dévanagari. La littérature népalaise est surtout composée de traductions. Le Népal se trouve dans l'Himalaya entre la Chine et l'Inde. Le pays est un haut lieu de tourisme sportif pour tout ceux qui aiment le trekking et l'alpinisme. Ce pays qui réunit de nombreuses ethnies, reste pauvre et très rural.

La romanisation du poème

Timrō tasvira ēainākō

Mērō sundara kavitā hō .

Tara chiṭō gara yō adr̥śya hunēcha

Ma prēma garchu timīlāī yō nai mērō antima hō .

Poèmes - Poèmes d'Asie