鏡裡面妳的影 是我尚水的詩 卻一目暱不見 剩最後一句我愛你
Pause animation  La Glace Copyright ©
Traduit en taïwanais par Chih - Yu , MC & Tseng

Poème d'amour taïwanais

鏡裡面妳的影

是我尚水的詩

卻一目暱不見

剩最後一句我愛你

鏡裡面妳的影

是我尚水的詩

卻一目暱不見

剩最後一句我愛你

Copyright 00043024 © Bellon Poète http://pouemes.free.fr
fleche Poème d'amour Français fleche
Poème chinois - Liujiang - Guibei - Cantonais - Xiang - Wu - Wu suzhou
Le poème d'amour taiwanais (minnan, min du sud)... une version taiwanaise pour ses longs cheveux laqués, noirs comme le jais. Ce poème taïwanais, est dans une langue chinoise, parlée par 60 % des habitants de Taiwan, ex Formose. A Taiwan on utilise aussi les lettres latines, le bopomofo (zhuyin fuhao), le cāngjié et le dayi pour transcrire le taiwanais, une langue qui est parlé par 15 millions de personnes. Taiwan état insulaire chinois, a une densité de population, parmis les plus élevée du monde. L'ile d'abord colonisée par les Chinois au 13eme siècle, a vu tour à tour les Hollandais puis les Japonais s'y installer
Poèmes - Poèmes d'Asie