Poème d'amour tchèque
Zrcadlo
Tvůj obraz v zrcadle
Je mou nejkrásnější básní
Ale pospěš si, než zmizí
Je to mé poslední “Miluji Tě”
→ Poème français ←
Apparition femme et langue Tchèque
Jolie blonde, jolie apparition tchèque, cette traduction est pour toi. Je t'ai traduite comme aucun autre et ton image est désormais le symbole de l'amour. Ne méprise pas mon cœur.
Sois magicienne et réponds à mon petit poème d'amour (láska báseň), avec les mots qui te viennent.
Peut-être utilisons-nous les mêmes et parlons-nous la langue universelle.
Prague est ta ville. Comme toi elle a des airs de Bohême, quand tu déambules tranquillement dans ses rues. Continue sagement ton chemin, un jour tu apparaîtras. Les petits cailloux blancs à tes pieds te mèneront jusqu'à moi!
Le tchèque (čeština) compte 11 millions de locuteurs, c'est la langue nationale de la République Tchèque (Tchéquie). Son alphabet latin avec quelques signes diacritiques valait bien un poème.
Comme le polonais et le slovaque dont il est très proche, le tchèque appartient au groupe occidental des langues slaves. On distingue 3 dialectes avec des différences minimes (bohémien, morave, silésien).
Littérature tchèque
La langue littéraire est fondée sur le dialecte de Prague. Les plus anciens textes sont des cantiques du XIIIe siècle. Le tchèque sera fixé comme langue littéraire par Jan Hus au XVe siècle. Au XVIIe la poésie baroque triomphe avec le poète Adam Michna d'Otradovice. Après avoir reculé devant l'allemand, une renaissance à lieu à la fin du XVIIIe, mais la langue codifiée est assez archaïsante, il en résulte une opposition qui dure encore entre la langue écrite et la langue parlée.
Au XIXe, le sentiment national s'exprime dans le poème "la fille de Slava", et c'est le renouveau de la poésie avec, le poème romantique "Mai" du novateur Karel Hynek Macha, "le bouquet" de Karel Jaromir Erben, ou encore les poèmes de la poétesse Bozena Nemcova, ou des poètes Jan Neruda et Vitezslav Halek. Suivront Vaclav Sladek poète méditatif, Jaroslav Vrchlicky poète et traducteur fécond.
Le début du XXe a pour maitre le poète Josef Svatopluk Machar. Puis c'est une véritable éclosion poétique avec des symbolistes comme Petr Bezruc, Otokar Brezina, Jakub Deml, Antonin Sova, Karel Toman auxquels s'ajoute le décadentisme de Viktor Dyk et Stanislav Kostka Neumann. Après une brève période de poésie prolétarienne avec J. Wolker, c'est l'arrivée du grand mouvement d'avant-garde, le "poétisme", orienté par Jaroslav Seifert et Vitezslav Nerzval qui collabore avec Breton.
Cependant, la majeure partie des poètes, choisissent une expression personnelle intimiste, citons les poètes de la condition humaine: Hora, Halas, Holan, Zavada, Hrubin. Avec le communisme les poètes tchèques Blatny et Kovtun s'échappent vers l'occident. Après 5 ans de dogmatisme, un dégel s'amorce avec un groupe de poètes: Sotola, Siktanc, Florian, ainsi que Milan Kundera et ses poèmes. En poésie se poursuit la tendance spiritualiste avec Halas, d'Orten, Kainar. Après le printemps de Prague on édite les silencieux, les interdits, les jeunes surréalistes et même les exilés. Cette libéralisation est enrayée par l'invasion soviétique.