Poème d'amour kabarde

уи сурэтыр мылъым телъщ

си усэ нахь даху шытщ

ау зыгъыпсынк1э- ток1ыжщ

си ф1ы узолъэгъу яужырей аращ

Retourner
Traduit en cabarde & voix Saida Shebzukhova

Lecture audio
уи сурэтыр мылъым телъщ  си усэ нахь даху шытщ  ау зыгъыпсынк1э- ток1ыжщ  си ф1ы узолъэгъу яужырей аращRetourner
Version originale
Poème la glace

Sa langue natale

Ce poème d'amour cabarde (kabarde, tcherkesse oriental), est traduit dans une langue abkhazo-adygienne du caucase, parlée principalement dans les républiques de Kabardino-Balkariya et de Karatchaïevo-Cherkesiya. Deux peuples le parle: les Cabardes, et les Circassiens, avec parfois quelques différences. Le cabarde appartient à la branche nord-ouest de la famille caucasienne. Il s'écrit avec l'alphabet cyrillique et une lettre supplémentaire.

Le cabarde est sa langue natale, mais l'écho que lui renvoie les montagnes est toujours en français! Elle aime en sourire et chercher ce que cela veut bien pouvoir dire. Ce petit poème en kabarde que je lui envoie, la touchera t-elle? Il est dans une langue parlée par moins de 640,000 locuteurs, dont ELLE!

Bèla du roman de Lermontov

Les Kabardes ou Kabardines sont des Tcherkesses orientaux. La jolie tcherkesse Bèla du roman de Lermontov parlait-elle le kabarde? Je vous incite à lire ce très beau roman: "Un héros de notre temps". On trouve de nombreux descendants des Kabardes en Turquie, après que beaucoup aient émigré vers ce pays au 19eme siècle.
Groupe tcherkesse
Poème Adygue
La Glace © copyright & Contact: http://pouemes.free.fr