Кузгудон коргон келбетин, Арналат сизге мыкты ыр сап, Тез окуу келбет саптарын, «мен сени суйом» сизге арналат
Pause animation  La Glace Copyright ©
Poeme kirghiz, traduction Tolkunai, Aselya

Lecture audio Maksat askerov
Ce poème en kirghiz ou kirghize (les deux sont admis), est une traduction du poème d'amour international la glace. Il est dans la langue officielle du Kirghizistan (Kirghizie), parlée par 4 millions de Kirghizophones. Ce poeme d'amour n'est que pour toi, il est kirghiz, dans ta langue du groupe turque des langues altaïques. Jusqu'en 1917 la littérature kirghize ne connait qu'une poésie orale lyrique épique et patriotique (Kedeikhan, Manas). Après la guerre émmergent des poètes comme Osmonov et Eraliev dégagés du stalinisme. Le Kirghizistan est un pays presque entièrement montagneux du centre de l'Asie peuplé originellement par des nomades. Les Kirghiz sont attestés dès le 2eme siècle par des sources chinoises dans le cours supérieur de l'Iénissei. Après avoir s'être plusieurs fois déplacés, ils vivent aujourd'hui principalement dans le Xinjiang.