Тынад тусбуед синучконын -  Мынам чуръёсам шуныт шоканэ.  Дырты, ведь ышоз! Ортчоз-а со  Берпумети пушме усьтонэ.
Pause animation  La Glace Copyright ©
Traduit en oudmourte par Rosa, Sveta et Venera

Poème d'amour oudmourte

Тынад тусбуед синучконын -

Мынам чуръёсам шуныт шоканэ.

Дырты, ведь ышоз! Ортчоз-а со

Берпумети пушме усьтонэ.

Тынад тусбуед синучконын -

Мынам чуръёсам шуныт шоканэ.

Дырты, ведь ышоз! Ортчоз-а со

Берпумети пушме усьтонэ.

Copyright © Bellon Poète http://pouemes.free.fr
Version originale
Poème Français

Une très jolie fille

(Яратон сярысь кылбуръёс) Poème oudmourte (votyak, votiak). Une traduction de mes quatres petites lignes pour 320,000 oudmourtophones en Oudmourtie. Elle, c'est une très jolie fille ourdmoute qui vit entre la Kama et la Viatka, dans l'Oural, elle est la plus coquette de son village! Quand elle souligne de noir ses jolis yeux, ou bien maquille de rouge la pulpe de sa bouche, c'est la plus femme des femmes! Mon poème d'amour est destiné à toutes les jeunes femmes oudmourtes qui parlent cette langue permienne en Oudmourtie.

Les Oudmourtes

Les Oudmourtes sont des finnos ougriens. Toute leur région aura été fortement influencée par les différentes invasions notamment celle des turcos-mongols.
Langue ouralienne
Poème nenets