Eng güzel nezmidur, shé'irdur manga,  Eynekni tebessum qildurghan chéhring.  Pexes bol aldingdin bolidu ghayib,  Bolghandek bir sanga atighan méhrim.
Pause animation  La Glace Copyright ©
Poeme ouïghour, traduction Mamatjan Juma

Lecture audio Mamatjan Juma RFA
Poème ouïgour (ouïghour), dans la langue turque de la famille des langues altaïques de 14 millions de personnes officielle au Xinjiang (Turkestan Oriental). Les Ouïghours ou Ouigours et les Ouzbeks sont des peuples très voisins. L'ouïgour peut utiliser différents alphabets pour s'écrire. Actuellement c'est l'alphabet latin dans lequel est transcrit mon poème qui est utilisé. Un poeme d'amour ouïgour, car là où en asie centrale, au Xinjiang les femmes se mirent dans le Tarim, l'une d'elles, un beau jour, verra apparaître le dessin en amande du marron de ses jolis yeux.