Poème d'amour kazakh

Айна

Сенің бейнең айнада

Бұл менің ең әдемі шығармам

Тезірек бол, ол ғайып боп барады

Ең соңғы рет сүйемін деп айтуым.

Retourner
Traduit en kazakh par Shinar (Interprète)

Lecture audio Dana Abdramanova
Сенің бейнең айнада Бұл менің ең әдемі шығармам Тезірек бол, ол ғайып боп барады Ең соңғы рет сүйемін деп айтуым.Retourner
Version originale
Poème la glace

Une kazakhe et sa langue

Poème d'amour kazakh (Махаббат поэмасы), la langue nationale du Kazakhstan (1989), également parlée au Turkmenistan, Ouzbekistan, Kyrgyzstan, et au Xinjiang. Almaty est ta ville, et chaque soir tu te prends à rêver de l'autre ville, celle où tu sais qu'il habite. Si mon poème kazakh est au reflet d'une quinzaine de millions de personnes, c'est uniquement pour toi que je l'ai écrit. Il est tout petit et fragile! Protège le comme on materne un enfant!

le Kazakh (qazaq) est une langue de la branche Kipchak nord-ouest des langues turques, étroitement lié au Karakalpak, Kipchak ouzbèque et Noghay (Nogai) et proche du kirghiz. Son origine remonte aux langues kipchak des tribus Ouzbèques à l'époque de leur vaste empire au 15eme s. Les kazakhs se sont séparés des Ouzbèques lors des migrations et se sont installés plus au nord. Au début du 17eme s ils occuppent Tachkent qui sera leur capitale. Après s'être heurtés aux Mongols, au 18eme s, ils se soumettent au Russes qui les intègreront au 19eme. Ensuite se sera l'époque soviétique puis l'indépendance en 90-91. La langue aura été en contact pendant longtemps avec le mongol puis plus récemment avec le russe, des influences forcémment notables.

Avant la période Russe on n'écrivait pas le kazakh, et les documents importants l'étaient en tatar ou Chaghatay (Chagatai). C'est dans les années 1890 que naîtra la langue écrite, basée sur les dialectes du nord-ouest (les plus influencés par le tatar et le russe). Les alphabets seront tour à tour arabe, latin puis cyrillique. La variété dialectale n'est en réalité pas très importante, la mobilité des populations ayant entrainé un brassage linguistique important.

Littérature kazakh

Détenteur très tôt d'une poésie orale épique (Kozy-Korpech, Kobland-batyr), et lyrique, le Kazakhstan la voit s'enrichir au 18eme au contact des russes, citons Altynsarine, Kounanbaiev et le poète Kazakh démocrate Toraiguyrov. La révolution trouve un écho dans la poésie de l'akyne (barde) Djabaiev et aussi de Seifoulline qui met au service de ses idées des oeuvres poétiques. Depuis 1956 au travers d'un poète original O. Souleimenov, la littérature kazakh a trouvée un nouveau soufle.

Le Kazakhstan indépendant depuis la chute de l'URSS, bien que le 9eme pays au monde de par sa superficie, reste peu peuplé. C'est un pays multi ethnique, puisqu'outre les Kazakhs on trouve Ouzbeks, Ouighours, Russes, Ukrainiens et Allemands!

Langues turques ouest
Tchouvache - Tatar - Kirghiz - Koumyk - Bachkir
La Glace © copyright & Contact: http://pouemes.free.fr