Poème d'amour kalmouk

толь

Нарна толян мет, чирячнь-

Насн жирглин айта шюлг

Гилвксн толян агчмд унтрна

Адг!Мини дурна сюл герчлт

Traduit en kalmouk par Nina Akicheva
Lecture audio Bogdahna Chingis
Нарна толян мет, чирячнь-  Насн жирглин айта шюлг  Гилвксн толян агчмд унтрна  Адг!Мини дурна сюл герчлт

Recueil de poésie
Version originale
Poème la glace

Femmes Kalmouks

Voici le poème d'amour kalmouk (oirat, kalmyk) du poète français Richard Bellon, traduit pour 150.000 kalmoukophones. Les plus jolies filles de cette ethnie savent quand elles dansent, combien le regard des hommes les dévisage. Elles n'aiment pas trop cela, car si elles dansent, c'est pour d'autres raisons. Leur danse est leur language, mais qui saura le déchiffrer? Qui donc saura trouver les mots qu'elles seules comprennent?

La Kalmoukie dont la capitale est Elista, se situe à l'ouest du delta de la Volga, et au nord-ouest de la Caspienne.

Langue kalmouk

Le kalmouk est une langue mongole, du groupe oïrat, officielle en république de Kalmoukie, qui est aussi parlée en Chine et en Mongolie. Le kalmouk comme le bouriate est apparenté au mongol moderne. La Kalmoukie est une région de steppes au sud-ouest de la Russie. Les Kalmouks, qui la peuplent, descendent des Oïrats (Oirots, Mongols occidentaux), un ensemble de différentes tribus venues de Mongolie jusqu'au sud du Caucase. A l'époque de Gengis Khan ils habitaient les forêts situées à l'ouest du lac Baikal.

Langues mongoles
Poème bouriate - Poème mongol
La Glace © Copyright & Contact: http://pouemes.free.fr
Poème traduit en 425 langues: ici en kalmouk