ऐन

صورت ڇعیڼ شیشس مڼز

ڇھ میعڼ اکھ بهتریڼ ڼظم

رآوآڹ چھ جڵد یه مگر

محبت چھم چوڼ, ڵڧظ چھٴم أخری

Retourner
Traduit en kasmiri par Arslan Qadri
صورت ڇعیڼ شیشس مڼز  ڇھ میعڼ اکھ بهتریڼ ڼظم  رآوآڹ چھ جڵد یه مگر  محبت چھم چوڼ, ڵڧظ چھٴم أخری Retourner
Version originale
La glace

Femmes du Cachemire

Poème d'amour kasmiri (cachemiri, kashmiri). Toi qui m'écriras, de laquelle de ces trois portions de territoire tes ancêtres viennent-ils? Tu es sans doute en ce moment, sur le territoire pakistanais, car c'est avec l'alphabet arabe modifié que je t'écris. Prendras-tu un peu de ton temps pour lire mes vers dans ta glace? Je pense que oui! Enfin nous verrons bien si un jour tu m'écris!

Langue et littérature en kasmiri

Cette langue dardique indo-iranienne du Cachemire (Inde et Pakistan), est l'une des 22 langues de l'Inde. 6 millions de locuteurs comprendront ce poème kashmiri. Il existe deux variétés de kasmiri: le musulman qui compte de nombreux emprunts à l'arabe et au persan, et l'hindou, qui comporte de nombreux mots d'origine sanskrite. Profondément influencée par la littérature persane, dont elle a repris les thèmes et les images poétiques, la littérature kasmiri a pris son essor au 14eme s. Avec Lal Ded, à laquelle ont succédé des chansons lyriques et mystiques. On doit à Hatim des contes populaires, et à Rasul Mir et à Mahjur la perpétuation de la tradition du rhazal. La littérature moderne, elle, compte en la personne d'Abdul Ahad Azad, un poète exceptionel, qui s'élève contre les préjugés, et appelle à la justice sociale. Le Cachemire est une contrée montagneuse partagée entre l'Inde le Pakistan et la Chine.
Langues iranniennes (hors Iran)
Poème ossète - Poème tadjik - Poème pachto - Poème baloutchi - Poème talyche
Page d'accueil - Poèmes d'Inde
La Glace Copyright © http://pouemes.free.fr