Poème d'amour khasi

Ka Ïit Khmih

Ka dur jong phi ha iit

Kadei ka phawar ba bha tam jong nga.

Hynrei kloi ka jah.

Ka long kaba khaduh "nga ieit ia phi".

Traduit en khasi par Bat
Poème d'amour khasi

Recueil de poésie "La Glace"
Version originale
Poème la glace

Elle et sa langue le khasi

Voici pour elle, seule au milieu des siens, mon poème d'amour traduit en khasi (autres noms que l'on peut trouver, y compris les dialectes : bhoi-khasi, khashi, khasie, cherrapunji, khassee, khuchia, cossyah, kahasi, kassi, khasa, khasiyas, khynrium, kyi, sohra, war).

Cette poésie khasi est dans la langue austro-asiatique, du groupe mon-khmer, du peuple Khasi, parlée dans les états du Meghalaya et de l'Assam, en Inde, ainsi qu'au Bangladesh.

Le khasi est la langue de moins d'un million d'aborigènes qui parlent l'un ou l'autre de ses dialectes, elle peut s'écrire avec l'alphabet latin modifié et quelquefois avec celui du bengali.

La langue écrite s'est faite au contact des missionnaires, auparavant le khasi n'était qu'oralité. En plus de l'alphabet latin, d'autres tentatives ont été faites pour écrire la langue, par exemple des manuscrits religieux ont été écrits avec le Script Nagari oriental.

Aujourd'hui la langue écrite épouse tous les genres, romans, théâtre, et la poésie bien sûr.

D'ailleurs les premiers poèmes Khasi, étaient des poèmes chrétiens, dont l'objectif était de promouvoir les valeurs de la morale chrétienne. Cette poésie qui par ailleurs était d'une très bonne teneur, à ouvert la voie à des genres poétiques autres que le religieux.

Aujourd'hui la poésie est sûrement l'art littéraire le plus pratiqué chez les Khasis.

Des nombreux dialectes du khasi, c'est celui parlé autour de cherrapunji (cherrapunjee, sohra), au sud du Meghalaya qui a été pris comme le standard, pour la littérature, les journaux, radio, tv et l'enseignement dans les écoles.

Au Meghalaya, si l'anglais est la langue de l'administration, le khasi est la langue de chaque jour pour les Khasis.

Leur langue est une matière obligatoire dans leurs écoles, et ceci est très important, car ce standard sert aussi de lingua franca entre les différents villages.

Malgré cela le khasi est une langue que l'UNESCO considère comme en danger.

Les Khasis

Les Khasis (Khassis, Khassias) sont un ensemble de différentes tribus de la même famille, qui vivent dans les collines Khasi et Jaintia au Meghalaya. Ce sont les Khynriam, les Bhoi, les Lyngngams et les Syntengs (Pnars).

Ils sont organisés en une société matriarcale, avec un rôle important dédié à la plus jeune des filles. Leur traditions culturelles conservent encore toute leur importance, et ces coutumes qui leurs sont propres, s'expriment à travers une importante tradition musicale.

Leur organisation en clans exogames matrilinéaires et matrilocaux, se subdivisent en castes. Les affaires du village sont réglées lors des durbar. Les Khasis sont animistes.

Les Khasis bien organisés, conservent des coutumes qui leurs sont propres, la constitution indienne les reconnaissant. Ce sont des chasseurs et des forgerons qui pratiquent surtout la culture sur brûlis.

Langues austroasiatiques
Poème santali - Poème khmer - Poème vietnamien
Poème traduit en khasi (488 langues)