Poème d'amour bodo

आयनायाव बेरखांनाय नोंनि महरानो

आंनि बयनिख्रुइबो साबसिन खन्थाय

नाथाय, बेयोदि थाबैनो गोमोरलांबाय

बेनो आंनि जोबथा "आं नोंखौ मोजां मोनो"!

Traduit en bodo par Aleendra Brahma
Poème d'amour bodo

Une romanisation

Ainayaw berkhangnai nwngni mohoranw

Angni bwnwikhrubw sabsin khonthai

Nathai, beywdi thabnw gwmwrlangbai

Benw angni jobtha "Aang nwngkhow mwjang mwnw"!

Recueil de poésie "La Glace"
Version originale
Poème la glace

Langue bodo

Poème d'amour traduit en bodo (mech, meche, mechi, bara, bodi, boro, boroni, chote, kachari, mache, meci, autonyme : बोडो‎ (boḍo)), une langue tibéto-birmane parlée en Inde et au Népal. Cette langue officielle de l'Assam s'écrit avec le script, devanagari ou roman, à l'origine en Deodhai. Le bodo est une des langues officielles de l'Inde, et est parlé par 1.5 million de personnes.

Les bodos

Les Bodos font parti des aborigènes de l'Inde (Ādivāsī). Ils vivent d'agriculture et d'artisanat et sont organisés en société patrilinéaire, où la polyandrie est permise. Bien que l'hindouisme, et le système des castes, aient pénétré leur vie quotidienne, les Bodos n'en restent pas moins attachés à leurs traditions religieuses. Ils continuent à pratiquer un culte des ancêtres et des esprits.

Poème traduit en bodo (482 langues)