Poème d'amour Yaathe

Sa nankya

I aanankya sa nankya ke

Ta ike ktshalene kakneka

Khonefãw, fasnew, ethunekke

Ya tuthnise uxinkya kehle.

Traduit en yatê (iatê) & voix Cícero de Brito cacique do povo Fulni-ô.
Lecture audio
I aanankya sa nankya ke  Ta ike ktshalene kakneka  Khonefãw, fasnew,  Ethunekke ya tuthnise uxinkya kehle.

Version originale
Poème la glace

Langue yatê

Le yatê (yatê-fulniô, yaathe, yahthe, fulniô, carnijó, carijó, fornió, furniô), autonyme iatê, est une une langue isolée de la région d'Águas Belas état de Pernambouc, Brésil. On distingue deux dialectes fulniô, qui sont vraiment très proches, le yatê et le fulniô. Les deux dialectes comptent ensemble, tout au plus 3.000 locuteurs.

Les Fulni-ô

Les amérndiens d'Águas Belas étaient les Carnijós (Carijós), et c'est sans doute lors des déplacements de populations pour constituer des villages, que certains groupes ont fusionné et pris le nom Fulni-ô. Chez les Fulni-ô le rituel Ouricuri reste important. Ce rituel à lieu en août, il est sacré et secret, même si les visiteurs étrangers peuvent en observer certaines dimensions (par exemple la séparation hommes - femmes).

Autre langue macro-jê
Coroado
La Glace © Copyright & Contact: Richard Bellon

http://pouemes.free.fr/traduction-amerique/poeme-yate.htm

Poème traduit en yatê (463 langues)
counttotal