Ku foqi mareya ada  Yok inkih taysee saree  Isiisikay amisiqimelek  Yok aqir ko kiqiyu!
Pause animation  La Glace Copyright ©
Poeme afar, traduction Malika

Poème d'amour traduit en afar (afar af, afaraf, qafar af) (Djibouti, Erythrée Ethiopie). Dans la région d'Afar près de 3 millions de personnes parlent cette langue couchitique très proche du saho.

Les Afars sont présent dans la corne de l'Afrique depuis des milliers d'années. Ils occupent la région comprise entre la mer rouge et le plateau éthiopien. Les Afars (ou Danakils) ont une économie qui repose sur la possession de troupeaux de bovins. La viande et le lait constituent la base de leur alimentation. Ils sont pasteurs nomades et leurs chameaux leur permettent un important commerce caravanier entre des marchés réguliers. Ils exploitaient autrefois des mines de sel, dont le produit était exporté dans toute l'Afrique nord-orientale.

Je t'imagine sur ton chameau à traverser le désert en relisant mon poème dans ta tête. Quelques fois tu rêves aussi de lui la nuit. Mais qui est-il cet homme du bout du monde? Toi seule le sait!