Yingo ti mon na ya ti tatara  A yeke pendere sori  Yeni oko lo guilissa iyo  Tanga ni la “mbi yé mon”
Pause animation  La Glace Copyright ©
Traduit en sango par Diana Samba

Lecture audio

Poème d'amour sango

Yingo ti mon na ya ti tatara

A yeke pendere sori

Yeni oko lo guilissa iyo

Tanga ni la “mbi yé mon”

Yingo ti mon na ya ti tatara

A yeke pendere sori

Yeni oko lo guilissa iyo

Tanga ni la “mbi yé mon”

Copyright 00043024 © Bellon Poète http://pouemes.free.fr
Version originale a href="../traduction-europe/poeme-francais.htm" title="Poème français">Poème Français fleche
Krio - Guinéen - Capverdien
Traduction du poème en sango (sangho), langue véhiculaire nationale de la République Centrafricaine. Avec le Tchad et la République démocratique du Congo, au total 5 millions de personnes parlent cette langue créole. C'est au départ la langue de la tribu sango ajoutée de mots venant du français, le développement rapide de la capitale Bangui, lui a assuré son essort.

Coincé entre Tchad, Soudan, Cameroun et Congo, le Centrafrique est peuplé de plusieurs ethnies. A l'origine pygmées, Babingas, Saras et Nzakaras peuplent le pays. Les Gbayas et les Zandés arriveront plus tard. Diamants, uranium et une forêt activement exploitée sont avec les plantations de caoutchouc les grandes ressources du pays. L'artisanat reste partout actif, alors que l'industrialisation reste modeste.
Poème d'amour - Poèmes d'Afrique