Poème d'amour wolof

Settu

Sa der si settu bi

Moy sama powem bu gënë rafet

Wanté gawon tul naxte daffay meles

Li moy sama daamela bug bu mudjë ...

Traduit en wolof par Aminata Fall
Poème d'amour wolof

Recueil de poésie "La Glace"
Version originale
Poème français

Langue wolof

Poème d'amour wolof (ouolof, volof, walaf, waro-waro, yallof, jolof, baol, cayor, djolof, dyolof, jander, lebou, lebu, ndyanger), une langue du Sénégal, Gambie et Mauritanie. Une jolie traduction africaine de mon quatrain "la glace". Le wolof, langue sénégambienne, compte 10 millions de locuteurs. C'est à l'origine, la langue des Wolofs, qui représentent un Sénégalais sur deux.

Le wolof appartient à la branche nord, de la famille atlantique des langues Nigero-Congolaises. Au Sénégal, le Wolof qui est l'une des six langues nationales sert de langue franque, et est parlé par 80% de la population comme 1ère ou 2ème langue.

Les cinq autres langues nationales su Sénégal sont par nombre de locuteurs : le peul et le serère qui sont parlés par un Sénégalais sur cinq, et le malinke, le dioula et le soninke parlées par un Sénégalais sur vingt.

Sapir en 1971 intégrait le wolof, le serère et le fula, dans le sous ensemble twi des langues nord atlantiques. Même si ces 3 langues sont cousines, le fula et le serer, sont plus proches entre elles qu'elles ne le sont du wolof. Sans d'autres recherches sur les langues sénégambiennes, les relations exactes entre ces trois langues, ne pourront être éclaircies.

Le wolof est une langue très vivante, sa vigueur est lié à la zone où elle est parlée, une zone de contact, d'échanges commerciaux importants, qui au surcroît l'ont développée économiquement, et attiré les autres ethnies voisines. Si le wolof a peu de variantes dialectales (citons le lebou), du fait de son utilisation comme langue véhiculaire, notamment en milieu urbain, le wolof traditionnel des régions rurales diffère assez de celui des villes.

Les Wolofs

Les Wolofs ou Ouolofs seraient issus de groupes originaires du sud de l'Égypte. Un long périple les faisant passer par la Mauritanie les aurait amenés jusqu'au Sénégal et mêlés aux populations locales.

Les Ouolofs furent organisés, dès le XVIe siècle, en un ensemble de royaumes qui disparurent, sous la pression des conquêtes successives, et de la colonisation française. Leur système de filiation, généralement bilatéral, tend à présent à la patrilinéarité, du fait de la prédominance constante de l'islam.

La société wolof, a toujours été traditionnellement stratifiée avec une hiérarchie et composée de deux groupes principaux "n˜ een˜ o" et "ge´er". Elle comportait une division en classes (familles princières, nobles, paysans, esclaves), ainsi qu'un système de castes et d'ordres, distinctions aujourd'hui disparues.

Autre langue sénégambienne
Poème peul
Poème traduit en wolof (524 langues)