ߌ ߖߌ߬ߦߊ ߡߍ߲ ߓߍ߫ ߘߎ߬ߓߊ߬ߟߋ߲ ߘߐ߫  ߏ߬ ߦߋ߫ ߒ ߧߊ߫ ߛߞߎ߬ ߘߎߡߊ߲ ߠߋ߬ ߦߋ߫߸  ߣߴߌ ߦߴߌ ߟߞߊߟߌߦߊ  ߊ߬ ߓߍ߫ ߕߎߣߎ߲߫،  ߒ ߓߍ߫ ߒ ߘߟߊߓߊ߲߫ ߞߍ ߞߏ߫ ߒ ߓ ߓߴߌ ߝߍ
Pause animation  La Glace Copyright ©
Poeme bambara, traduction Baba Mamadi Diane

poeme d amour, poemes et poesie
Poème d'amour bambara, en écriture n'ko, conçue par Solomana Kante en 1949 pour transcrire les langues mandingues. Ce poeme bamanakan (bamanankan) en provenance du Mali, est dans une langue mandée, l'une des quatre du continuum linguistique des langues mandingues. 5 millions d'africains utilisent cette langue véhiculaire et commerciale dans l'Ouest de l'Afrique.

Les Bambaras, vassalisés par les Peuls du Macina, constituèrent deux royaumes (Kaarta et Ségou) qui furent détruits au 19eme par les Toucouleurs. Agriculteurs et sédentaires, ils sont groupés en villages, dont le chef, maitre de la terre, est le doyen du lignage fondateur. Leur société est patrilinéaire et patrilocale; en outre, les hommes sont organisés en classe d'age. Des sociétés initiatiques telles que le komo, ont pour but de transmettre la connaissance ésotérique et d'éduquer l'homme. Chez les Bambaras, le théatre tient un place importante dans l'expression orale, le "koteka de Bamako" est volontiers satirique et porteur d'une critique sociale.