Poème d'amour mina

Apo dedefio le apipi a me

E gni ape nyakpa ke nyowu a

Voa wo kaba, ele tuttu

Kpote kpote nya ye lonlon nye

Retourner
Traduit en mina par Ghislaine Quashie
Apo dedefio le apipi a me E gni ape nyakpa ke nyowu a Voa wo kaba, ele tuttu Kpote kpote nya ye lonlon nyeRetourner
Version originale
Poème la glace

Le mina

Poème d'amour traduit en mina (gen, minan, gbe, popo, gebe). Une versification pour reflèter l'ébène des beautés Togolaises. Cette langue gbe, véhiculaire à Lome basée sur l'ewe est parlée par environ 400,000 Minas, On en trouve quelques-uns au Benin. Mon poème gen saura les toucher droit au coeur.

Une Mina

Je connais une Mina! C'est la femme la plus jolie et gentille au monde! Elle est joyeuse et optimiste, emplie de qualités, elle seule sait me faire schnurrer! Cette traduction mina lui est tout particulièrement dédiée!

C'est mine de rien une belle anxieuse, elle est souvent dans ses pensées, elle rêve et plane. Arrête-t-elle un instant de réfléchir? je crois que non! Elle oublie tout, son téléphone, ses clefs, elle est comme ça, et toute sa famille est comme ça. Connaissez vous beaucoup de gens, qui oublient leur valise dans le train, et doivent reprendre un autre train pour aller la chercher? Moi j'en connais! Dans la vie elle a avancé seule, toute seule, et je crois qu'il faut vraiment montrer patte blanche pour qu'elle fasse confiance.

Saurai-je un jour décrypter la complexité de ses mécanismes? Elle n'est pas Togolaise, mais le mina est sa langue. C'est une langue compliquée, je la découvre tous les jours... j'apprends, mais sous certains aspects, cette langue m'apparaît ecore bien mystérieuse. Si cette langue est d'une complexité incroyable, rencontrer ceux qui la parlent, c'est assurément le heurt de deux cultures très differentes.

Pour elle, de la part de Marion, un bonhomme qui tire la langue. bonhomme qui tire la langue... Et pour noel, elle voudrait une poupée qui fait pipi caca!

Parlons du chat: Letzte Nacht hat die Katze "Grosminou" Oder "Marcel" Oder "Super Glue" Oder "Pot de colle" Ihr eine Falle gestellt. Sie ist jetzt dick geworden. Depuis quelques jours, il a un joli collier tout rouge!.. 6 mois plus tard... Ca y est, Marcel Gros Minou le chat, a enfin maigri... il a tellement maigri qu'il en a déjà perdu son beau collier.

Langues kwas
Ewe - Igbo - Fon - Attie
La Glace © copyright & Contact: http://pouemes.free.fr