Ojuju kur ipo gigo  Wo cha ocha olohi kum fear dudu ar  Oya a ya feya ka ge bi  Anu wa mome kum a “Awo ihotu kum a”.
Pause animation  La Glace Copyright ©
Traduit en idoma par helen obeya

Poème d'amour idoma

Ojuju kur ipo gigo

Wo cha ocha olohi kum fear dudu ar

Oya a ya feya ka ge bi

Anu wa mome kum a “Awo ihotu kum a”.

Ojuju kur ipo gigo

Wo cha ocha olohi kum fear dudu ar

Oya a ya feya ka ge bi

Anu wa mome kum a “Awo ihotu kum a”.

Copyright 00043024 © Bellon Poète http://pouemes.free.fr
Version originale fleche Poème français
Petite traduction du poème d'amour en idoma (Akpoto, Oturkpo, Igumale, Igwaale, Ijigbam, Okpogu), la langue nigero-congolaise du groupe kwa, du peuple Idomas au Nigéria (état de Benue). Cet idiome fait partie du groupe des langues Idomoides Akweya, il est parlé par 650.000 personnes dans l'aire de Benue.

Les Idomas habitent l'Idomaland, et leurs couleurs traditionnelles sont le noir et le rouge. Au 19eme s. ils furent refoulés par les Peuls, sur les rives du confluent du Niger et de la Bénoué. Ils vivent dans des villages compacts, où ils se regroupent en familles élargies, dans lesquelles, les patrilignages sont dominants. Il existe plusieurs sociétés d'hommes qui régissent leurs rites, notamment celui des ancêtres.
Poème d'amour - Poèmes d'Afrique