Poème d'amour tiv

Ijingi

Mlu wou ken ijingi

Ka igyeren I hembandoon

Kpa er fele I a kaa kera

Ka u wan u masetyô "u doon shima"!

Traduction et audio tiv par Atondo Matthias Msughter
Lecture audio
Poème d'amour tiv

Recueil de poésie "La Glace"
Version originale
Poème français

Langue Tiv

Petite traduction du poème d'amour en tiv (tiwi), une langue bantoue, tivoïde parlée principalement dans l'état de Benue au Nigeria, et au Cameroun. Le tiv compte plus de 5 millions de locuteurs.

Le mot Tiv fait référence à la fois à un peuple, à sa culture et à sa langue. En tant que langue, comme toutes les langues, le tiv a été influencé par les langues avec lesquelles il a été en contact, que ce soit du fait des échanges commerciaux ou des migrations. Ces langues sont le peul, le bafum, le chamba, le haoussa, le kuteb et le jukun.

Ce sont les missionnaires qui les premiers ont décrit la langue tiv. Dans leur souci d'évangéliser, ils ont commencé à écrire cette langue, jusqu'alors purement orale, sur la base de l'alphabet latin.

La création d'écoles en langue tiv pour un enseignement de la religion, aura d'abord contribué au développement de la langue.

Petit à petit le rôle de ces missionnaires va diminuer, et dans la société multilingue qu'est le Nigeria, ce développement va s'arrêter.

Noyé au milieu des plus de 400 langues du pays avec surtout la prédominance de l'anglais, les locuteurs Tiv perdent pour beaucoup l'intérêt qu'ils devraient avoir pour leur langue. Nombreux sont ceux qui ne savent même pas qu'il existent des livres écrits en tiv, et de fait, comme rien n'est vraiment fait pour les diffuser, cette littérature est très difficile à trouver.

Comme pour toutes les langues, il existe de nombreuses variantes dialectales, aussi aujourd'hui le standard littéraire n'est pas encore complètement défini, mais la traduction de la bible en 1964, reste une bonne base pour la normalisation de la langue.

Aujourd'hui, le gouvernement Nigérian indique bien, qu'il faudrait que les langues maternelles servent aux premières années d’instruction du primaire. Dans ce sens il encourage la rédaction de manuels.

Dans l'état de Benue le tiv est enseigné à l'université. Il semble bien que cela n'est un début, car les universitaires passés par ces cours prennent conscience de leur rôle pour à leur tour promouvoir leur langue aux travers d'articles, de conférences et de création d'associations.

De nouvelles actions, pour développer l'usage du tiv, comme d'ailleurs celui de toutes les autres langues minoritaires du Nigeria verront encore sûrement le jour... en tous cas il faut l'espérer.

Les Tivs

Au Nigeria les Tivs (Munshi, Munchi), en terme de nombre, sont environ six millions, donc à l'échelle du Nigeria une petite ethnie.

Si indéniablement ce sont des Bantous, leur origine est discutée. Certains les font venir d'Afrique centrale, du coté du Congo. D'autres situent cette origine plus vers l'Est et le Nil.

Ceci dit les différents groupes bantous tout au long de leur histoire ont beaucoup migré d'une extrémité à l'autre de l'Afrique.

Poème traduit en tiv (559 langues)