Tin rétoér din ch'miloér  ch'est min pu bieu rime.  Seulmint dépéque tt' ! I s'déface.  Pour él darin coup, éj t'ime.
Pause animation  La Glace Copyright ©
Traduit en picard par JL Vigneux (traducteur d'astérix)

Poème d'amour picard

Tin rétoér din ch'miloér

Ch'est min pu bieu rime.

Seulmint dépéque tt' ! I s'déface.

Pour él darin coup, éj t'ime.

Tin rétoér din ch'miloér

Ch'est min pu bieu rime.

Seulmint dépéque tt' ! I s'déface.

Pour él darin coup, éj t'ime.

Copyright © Bellon Poète http://pouemes.free.fr

Le picard

Le picard (Chti, rouchi, langue d'oil), est une langue romane de la région nord-pas-de-calais, comprise par 700,000 personnes. Poème d'amour picard miroir et reflet blond d'une jolie femme de picardie, une beauté aux cheveux dorés. Le picard est désigné ainsi en Picardie, alors que plus au nord on l'appelle ch’ti. Il fait partie d'un ensemble que l'on appelle langue d'oil. C'est l'une des grandes langues néo-latines sur la base desquelles s'est formé ce qui est aujourd'hui le français. C'est au milieu du 12eme s., que le français de Paris l'emporte en prestige, et brocarde le picard, comme une forme régionale. Depuis lors les parlers picards sont toujours vivants, et jamais unifiés, on en trouve une grande variété. Certains appellent rouchi l'ensemble du picard. Le terme chti aurait été inventé par les poilus, pour désigner leurs camarades nordistes et leur accent.

La littérature picarde

Concernant la littérature picarde, la chanson de geste de "Gormont et Isembart" date du 11eme. En 1180 citons les vers plein d'amertume de Conon de Bethune, qui voit sa langue brocardée par la capitale. La littérature courtoise du 13eme, elle sera mieux représentée par la poésie que par le roman. Hue Li Maronnier (le Marinier d'Amiens) exprime une poésie très populaire., Eustache d'Amiens est célèbre pour ses fabliaux, la poésie didactique éclate avec le "bestiaire de l'amour" de Richard de Fournival. Malgré la guerre de cent ans, les puys maintiennent la tradition de la poésie. Au 16eme s., c'est la disparition du dialecte picard comme langue littéraire. Au 18eme avec François Cottignies les lettres picardes deviennent plus satiriques. Le 19eme amorcera un renouveau littéraire ave, des satires politiques notamment le poète picard Hector Crinon, et avec la floraison lyrique de Beaucourt et Watteeuw. Pour le 20eme une nouvelle renaissance a lieu après la guerre, elle sera dominée par la figure du poète Géo Libbrecht.

Original et langues voisines

fleche Français fleche
Gallo - Occitan
Poésie - Poèmes Langues Régionales