Poème d'amour munukutuba

Na talatala

Kizizi ya nge na talatala

Kele nzimbu ya munu ya kulutila kitoko

Kasi sala mbangu, yau ke ku zimbana

Yau kele mu zola nge, ya munu, ya mansukina

Traduit en munukutuba & voix Alice Blanchard
Lecture audio
Poème d'amour munukutuba

En script Mandombe

Na talatala

Kizizi ya nge na talatala

Kele nzimbu ya munu ya kulutila kitoko

Kasi sala mbangu, yau ke ku zimbana

Yau kele mu zola nge, ya munu, ya mansukina

Recueil de poésie "La Glace"
Version originale
Poème la glace

Le munukutuba créole du kikongo

Mon poème d'amour munukutuba (kikoongo, kituba, kikwango, kikongo-kituba, monokutuba, munukituba, koongo, kikongo) a toute la chaleur et le rythme de tes danses. Jeune et jolie africaine, regarde ton image dans le reflet de l'eau du fleuve Congo, ou bien dans le miroir de ma poésie, et fais vite, car elle s'évapore comme le fait l'eau du fleuve, chauffée par les rayons du soleil!

Le munukutuba est un créole du kikongo parlé par 7 millions de personnes, dans les deux Congo (sud-ouest de la RDC et sud de la République du Congo), ainsi qu'en Angola (au nord) et au Gabon.

C'est une langue qui l'a emporté sur bon nombre de dialectes à cause notamment des échanges commerciaux; elle s'est lexifiée sur le Kimanyanga.

Cette langue s'est construite début 1900 lors de la construction du chemin de fer entre l'atlantique et Kinshasa, qui a nécessité le déplacement de nombreux travailleurs de groupes ethnolinguistiques différents, pour qu'ils communiquent entre eux. Elle servira aussi dans les missions chrétiennes et dans les sociétés d'exploitation créées par les Européens.

C'est aussi la langue qu'adoptera l'administration coloniale belge comme langue vernaculaire.

Actuellement le kituba dans les villes est parler en deuxième ou troisième langue par un très grand nombre de personnes. La langue présente plusieurs variantes, au moins trois dialectes (nord, sud et est) sans compter les variantes qui se retrouvent entre villes et campagnes, entre les gens les plus éduqués et les plus simples.

Pour le plaisir, j'ai mis ici cette langue bantoue dans le syllabaire mandombé inventé par David Wabeladio en 1978, car il est plutôt joli et changera vraiment des éternelles lettres latines.

Langues bantoues
Bembe - Chichewa - Tshiluba - Lingala - Otetela - Kikugni - Kikongo
Poème traduit en munukutuba (488 langues)