Kizizi ya nge na talatala Kele nzimbu ya munu ya kulutila kitoko Kasi sala mbangu, yau ke ku zimbana Yau kele mu zola nge, ya munu, ya mansukina
Pause animation  La Glace Copyright ©
Poeme munukutuba, traduction & voix Alice Blanchard

Lecture audio
Mon poème d'amour munukutuba (kituba, kikongo) à toute la chaleur et le rythme de tes danses. Joli poème, africaine, regarde ton image dans le reflet de l'eau du fleuve Congo, ou bien dans le miroir de ce poème munukutuba, et fais vite, car elle s'évapore comme le fait l'eau du fleuve, chauffée par les rayons du soleil! Le kituba est un créole du kikongo parlé par 7 millions de personnes, dans les deux Congos ainsi qu'en Angola et au Gabon. C'est une langue qui l'a emporté sur bon nombre de dialectes à cause notamment des échanges commerciaux. Pour le plaisir, j'ai mis ici cette langue bantoue dans le syllabaire mandombé inventé par David Wabeladio en 1978, car il est plutôt joli et changera vraiment des éternelles lettres latines.

Ce qui donne en caractères latins

Kizizi ya nge na talatala

Kele nzimbu ya munu ya kulutila kitoko

Kasi sala mbangu, yau ke ku zimbana

Yau kele mu zola nge, ya munu, ya mansukina.