Egolanie ni zow gué eyeno  Yeré evoiandé yami si nkogo  Ndo lenda soy condenet zebe ciza  Iniami ya douwo namié, mi tonda awé.
Pause animation  La Glace Copyright ©
Poeme myènè (omyene, pangwe), traduction Camilla Ogoula

Poème d'amour myènè aux charmes du Gabon, dans les provinces, du Moyen-Ogooué, de l'Ogooué-Maritime et de l'Estuaire. Poeme omyene (pangwe) langue bantoue commune aux peuples Adyumba, Enenga, Galwa, Mpongwè, Orungu ou Nkomi. Avec 50.000 locuteurs, on compte plusieurs variantes du myene que parlent chacunes de ces différentes peuplades mais elles sont fortement concurencées par le français.

Le Gabon à une histoire ancienne. Les quelques découvertes préhistoriques attestent de l'ancienneté de la présence humaine. L'ensemble du groupe myènè ou myènisé s'installe à une date indéterminée dans l'arrière pays, habité probablement par les pygmées. Lorsqu'apparaissent les portugais, la côte est occupée par différents clans Myènès, les Mpongwés, les Oroungous et Loango. Le Gabon acquiert son indépendance en 1960. Il faudra attendre 1972 et les publications du conservateur du musée de Libreville Louis Perrois, pour connaitre tous les styles des beaux arts tsogo, sango, myènè, vouvi, n'jabi, ambète, mahongwé.