Poème d'amour setswana

Seipone

Moriti wa gago seiponeng

Ke leboko lame le lentle go fetisa

Mme o itlhaganele le a nyelela

Ke ame a bofelo "ke a go rata"

Traduit en tswana par Tobena Ogomoditse & Baratwa Dipitse
Lecture audio Baratwa Dipitse
Poème d'amour setswana

Recueil de poésie "La Glace"
Version originale
Poème la glace

Langue tswana

Le poème d'amour dans sa traduction setswana, langue majoritaire au Botswana et langue officielle d'Afrique du Sud. Le tswana (tawana, sechuana, chuana, chwana, tshwana, tsiwaha, coana, ngwaketse, ngwato, cuana, hurutshe, kgatla, kwena, lete, mangwato, melete, ngwatu, rolong, sehurutshe, thlaping, beetjuans, thlaro, tlahaping, tlapi, tlhaping, tlharo, tlokwa, autonyme : setswana), est une langue bantoue très proche du sotho (sotho de l'ouest), et parlée également en Namibie et au Zimbabwe. 4 millions de Tswanas pourront lire mon poème traduit, le Botswana doit son nom à cette ethnie. Le tswana comprend plusieurs variantes dialectales, celui s'appelant kgatla en étant la référence.

Les Tswanas

Au départ les Tswanas vivaient au sud du Transvaal pour ensuite migrer au Botswana, puis s'en disperser. Ils ont formé un État conquérant, inspiré par le modèle zoulou. Leur organisation sociale est typique de celle des populations bantoues avec kraal et famille étendue etc. Le Botswana ancien Bechuanaland est coincé entre Namibie, Zimbabwe et Afrique du Sud.

La Glace © Copyright & Contact: Richard Bellon

http://pouemes.free.fr/traduction-afrique/poeme-tswana.htm

Poème traduit en tswana (482 langues)